Task 1: Listen to the audio & read the dialog
Anna Ivanovna is treating everyone to her self-made pirozhki (little pies) with apple jam.
John: Анна Ивановна, какие вкусные пирожки! Вы, наверное, повар?
Anna Ivanovna, such delicious pies! You must be a cook, right?
Anna I.: Спасибо! Но я не повар! В России все бабушки пекут пирожки.
Thank you! But, I’m not a cook. In Russia, all grandmothers bake pies.
John: А где вы работаете?
And where do you work?
Petya: Моя бабушка известный учёный. Она работает в университете.
My grandma is a famous scientist. She works at the university.
Anna I.: На самом деле, я уже не работаю, я отдыхаю. Я на пенсии.
Actually, I don’t work anymore, I’m resting. I’m retired.
Petya: Но ты же читаешь лекции в университете.
But, you give lectures at the university.
Anna I.: Да, иногда читаю. А вот Петя действительно работает. Он делает компьютерные игры!
Yes, sometimes I do. But, Petya works. He designs computer games.
Anna I.: Неправда, бабушка! Я еще не работаю, я в школе. А игры - это хобби.
It’s not true, grandma! I don’t work yet. I’m a school student. Games are just a hobby.
John: Ты сейчас тоже делаешь игру?
Are you designing a game right now?
Petya: Нет, сейчас я просто играю.
No, now I’m just playing.
John's hands are covered in the sweet jam from the pies. He walks through the carriage and asks the conductor where he can wash his hands.
John: Извините, где туалет? Я хочу помыть руки.
Excuse me, where is the toilet? I want to wash my hands.
Conductor: Туалет там. В конце вагона слева.
Conductor: The toilet is there. At the end of the carriage on the left.
John: Спасибо!
Thank you!
Conductor: Не за что.
You’re welcome.