Task 1: Listen to the audio & read the dialog

John is calling Maria on the phone after visiting Nadya.

John: Маша, привет! 
Hello, Masha!

Maria: Привет!
Hello!

John: Ты занята сегодня? Давай погуляем по городу?
Are you busy today? Let's go for a walk around the city?

Maria: Вот это сюрприз! А как же Надя?
Well, that’s a surprise! And what about Nadya?

John: Она сейчас едет из Владивостока в Санкт-Петербург. Очень надо поговорить.
She’s currently traveling from Vladivostok to St. Petersburg. We really need to talk.

Maria: Это неожиданно. Я сейчас на пляже. Ты можешь приехать сюда.
This is unexpected. I’m on the beach now. You can come here. 

John: Да, отлично! Только объясни, куда и на чём нужно ехать.
Yes, great! Just explain where and how to get there.

Maria: Тебе надо ехать на автобусе. Я напишу тебе, какой нужен автобус и как купить билет.
You need to go by bus. I’ll text you what bus you need and how to buy a ticket.

John: А можно на электричке? Мне понравилось ездить на поезде по России.
Is it possible to take a suburban train? I liked traveling by train in Russia.

Maria: Нет, электрички туда не ходят!
No, no suburban trains run there!

John: Это долго?
Does it take long?

Maria: Примерно час. Можно поехать на такси, это быстро.
About an hour. You can go by taxi, it's quick.

John: Нет, я поеду на автобусе. На автобусе по России я ещё не ездил.
No, I’ll go by bus. I haven't traveled by bus around Russia yet.

 

An hour later. John and Maria are sitting by a lighthouse, looking at the sea and talking.

John: Россия – удивительно большая страна. Я почувствовал это, когда ехал в поезде. И многое меняется, когда ты здесь. Вот там уже Япония?
Russia is a surprisingly big country. I felt it when I was on the train. And a lot changes when you're here. Is that Japan already there?

Maria: Да. А что меняется?
Yes. What changes?

John: Всё меняется, и я тоже меняюсь…
Everything is changing and I am changing, too…

Maria: А Надя? Что случилось с Надей?
And Nadya? What happened to Nadya?

John: Я не знаю. Но она – совсем другой человек. Не мой, и я не её. Она хорошая девушка, но она не читала “Доктора Живаго”.
I don't know. But, she's a completely different person. She’s not mine and I'm not hers. She's a good girl, but she hasn't read ‘Doctor Zhivago’.

Maria: А это так важно?
And is this so important? 

John: Теперь я понимаю, что да. 
Now, I understand it is.

Maria: Ты не жалеешь, что поехал в Россию?
You don’t regret coming to Russia?

John: Нет, я счастлив, что я здесь. Я встретил много настоящих людей. Я встретил тебя. Мне кажется, ты – это человек, которого я искал всю жизнь.
No, I’m very happy that I’m here. I really liked it in Russia. I met many authentic people. I met you. I think you’re the person I’ve been looking for all my life.

Maria (laughing): Ты еще очень мало времени в России. Может быть, ты встретишь ещё кого-то.
You’ve been in Russia for a very short time. Maybe you’ll meet someone else?

John: Мне нравится твоё чувство юмора.
I like your sense of humor.

Test: translate